Infinite Dilemma 통상반 자켓 |
[인피니트 Diamond 일본어 가사/번역/발음 Infinite Diamond Japanese Lyrics ]
성규 동우 우현 호야 성열 엘 성종 단체
Sungkyu Dongwoo Woohyun Hoya Sungyeol L Sungjong ALL
君は眩しい 他の誰よりも
키미와 마부시이 호카노 다레요리모
너는 눈부셔 다른 누구보다도
まるでダイヤモンドのよう
마루데 다이야몬도노 요-
마치 다이아몬드 같이
一目で僕ら恋に落ち 熱い時を過ごす
히토메데 보쿠라 코이니 오치 아츠이 토키오 스고스
첫눈에 우리는 사랑에 빠져 뜨거운 시간을 보냈고
美しく永久に輝いていた
우츠쿠시쿠 토와니 카가야이테 이타
아름답게 영원히 빛나고 있었어
けど運命は僕らを引き裂いた
케도 우은메이와 보쿠라오 히키 사이타
하지만 운명은 우릴 갈라놓았어
傷は深く
키즈와 후카쿠
상처는 깊었어
本気で愛していたから
호은키데 아이시테 이타카라
진심으로 사랑하고 있었으니까
今も輝くダイヤのよう
이마모 카가야쿠 다이야노 요-
지금도 빛나고 있는 다이아처럼
永遠を信じてたのに
에이에은오 시은지테타노니
영원을 믿었었는데
“愛してる” “愛してる”
아이시테루 아이시테루
사랑한다고 사랑한다고
僕の心全部奪っておいて君は
보쿠노 코코로 제은부 우밧떼 오이테 키미와
내 마음 전부 빼앗아 버리고 너는
目の前から消えた
메노 마에카라 키에타
눈 앞에서 사라졌어
君は僕の特別だったから
키미와 보쿠노 토쿠베츠 닷타카라
넌 나의 특별 이었으니까(나에게 특별했으니까)
独り占めしたかった
히토리 지메 시타캇타
독차지하고 싶었어
誰にもバレないようそっと自分だけのものに
다레니모 바레나이 요- 솟토 지부은다케노 모노니
누구에게도 들키지 않게 살짝 나만의 것으로
君のこと考えず失った
키미노 코토 카은가에즈 우시낫타
너를 생각하지 못해 잃었어
こらえていた涙 ずっと流れて
코라에테 이타 나미다 즛토 나가레테
참아왔던 눈물이 계속 흘러서
傷は深く
키즈와 후카쿠
상처는 깊었어
本気で愛していたから
호은키데 아이시테 이타카라
진심으로 사랑하고 있었으니까
今も輝くダイヤのよう
이마모 카가야쿠 다이야노 요-
지금도 빛나고 있는 다이아처럼
永遠を信じてたのに
에이에은오 시은지테타노니
영원을 믿었는데
“愛してる” “愛してる”
아이시테루 아이시테루
사랑한다고 사랑한다고
僕の心全部奪っておいて君は
보쿠노 코코로 제은부 우밧테 오이테 키미와
내 마음 전부 빼앗아 버리고 너는
目の前から消えた
메노 마에카라 키에타
눈 앞에서 사라졌어
取り戻せはしない
토리모도세와 시나이
되돌리지는 않아
ずっと離れないと
즛토 하나레나이토
계속 떠나지 않겠다고
約束したじゃないか
야쿠소쿠시타쟈나이카
약속하지 않았나
ダイヤなんかより (輝く)
다이야 나은카 요리 (카가야쿠)
다이아 같은 것보다 (빛나던)
君の瞳に (瞳に)
키미노 히토미니 (히토미니)
너의 그 눈동자에 (눈동자에)
最後に熱く口づけるよ
사이고니 아츠쿠 쿠치 즈케루요
마지막으로 뜨겁게 입 맞출게
今も輝くダイヤのよう
이마모 카가야쿠 다이야노 요-
지금도 빛나고 있는 다이아처럼
永遠を信じて たのに
에이엔오 시은지테 타노니
영원을 믿었는데
“愛してる” “愛してる”
아이시테루 아이시테루
사랑한다고 사랑한다고
僕の心全部奪っておいて 君は
보쿠노 코코로 제은부 우밧테 오이테 키미와
내 마음 전부 빼앗아 버리고 너는
目の前から消えた
메노 마에카라 키에타
눈 앞에서 사라졌어
👉인피니트 일본어 가사 전체 정리된 표를 보려면 https://namus-leaf.blogspot.com/2020/12/collection-of-infinite-Japanese%20Lyrics.html 를 클릭!
0 댓글