Infinite 24hours 초회한정반 |
[인피니트 24時間(24시간) 일본어 가사/번역/발음 Infinite 24時間(24jikan, 24hours) Japanese Lyrics ]
성규 동우 우현 호야 성열 엘 성종 단체
Sungkyu Dongwoo Woohyun Hoya Sungyeol L Sungjong ALL
そんなふうに僕を見ないで
소은나 후-니 보쿠오 미나이데
그런 식으로 날 바라보지 마
そういうのは得意じゃない
소- 유-노와 토쿠이쟈 나이
그런 건 익숙하지 않아
そんなふうに思ってたの?
소은나 후-니 오못테타노
그런 식으로 생각했던 거야?
がっかりさ これじゃ片思い
갓카리사 코레쟈 카타오모이
실망이야, 이래서는 짝사랑일 뿐이잖아
そんなふうに優しくしないで
소은나 후-니 야사시쿠 시나이데
그렇게 상냥하게 대하지 말아줘
そういうのが泣きたくなる
소- 유-노가 나키타쿠나루
그러면 울고 싶어져
そんなふうに笑うんだね
소은나 후-니 와라우은다네
그렇게 웃는구나
僕たちが出会った日のように
보쿠타치가 데앗타 히노 요-니
우리가 만났던 그 날처럼 말야
You are my shining star
and I love you so
心はいつも愛を求めてる
코코로와 이츠모 아이오 모토메테루
(나의) 마음은 언제나 사랑을 원하는 걸
僕の24時間はすべて君だけのものだから
보쿠노 니쥬-요 지카은와 스베테 키미다케노 모노다카라
나의 24시간은 전부 너만의 것이니까
好きに使えばいいのさ (all for you)
스키니 츠카에바 이이노사 (all for you)
네 마음대로 써도 좋아 (all for you)
だって君の24時間の1秒でもいい yeah
닷테 키미노 니쥬-요 지카은노 이치뵤-데모 이이 yeah
그렇지만 너의 24시간의 1초라도 좋으니까 yeah
ひとり占めできるなら
히토리지메 데키루나라
독차지할 수만 있다면
きっとmakes my day
킷토 makes my day
분명 makes my day
そんなふうに目そらさないで
소은나 후-니 메 소라사나이데
그런 식으로 시선을 피하지 마
そういうのは悲しすぎる
소- 유-노와 카나시스기루
그러는 것은 너무 슬프잖아
そんなふうに終わりたいの?
소은나 후-니 오와리타이노
그런 식으로 끝내고 싶은 거야?
やっぱりね 少し気づいてたよ
얍빠리네 스코시 키즈이테타요
역시 그렇구나, 조금은 눈치채고 있었어
I'm still in love with you
and I can't let go
心は今も君を見つめてる
코코로와 이마모 키미오 미츠메테루
(나의) 마음은 지금도 너를 바라보고 있어
僕の24時間をすべて君だけに捧げよう
보쿠노 니쥬-요 지카은오 스베테 키미다케니 사사게요-
나의 24시간을 전부 너에게 바칠게
ひとりよがりじゃないよね (just for you)
히토리요가리쟈 나이요네 (just for you)
(내가 너에게) 독선적으로 구는 건 아니지? (just for you)
もしも君の24時間の1秒でもいい yeah
모시모 키미노 니쥬-요 지카은노 이치뵤- 데모 이이 yeah
만일 너의 24시간의 1초라도 좋으니 yeah
ふたり分かちあえたら
후타리 와카치 아에타라
둘이서 함께 나눌 수만 있다면
それで life is so good
소레데 life is so good
그걸로 life is so good
oh I'm still in love with you
You are my shining star
and I love you so
心はいつも愛を求めてる
코코로와 이츠모 아이오 모토메테루
(나의) 마음은 언제나 사랑을 원하는걸
僕の24時間はすべて君だけのものだから
보쿠노 니쥬-요 지카은와 스베테 키미다케노 모노다카라
나의 24시간은 전부 너만의 것이니까
好きに使えばいいのさ (all for you)
스키니 츠카에바 이이노사 (all for you)
네 마음대로 써도 좋아 (all for you)
だって君の24時間の1秒でもいい yeah
닷테 키미노 니쥬-요 지카은노 이치뵤-데모 이이 yeah
그렇지만 너의 24시간의 1초라도 좋으니까 yeah
ひとり占めできるなら
히토리지메 데키루나라
독차지할 수만 있다면
きっと makes my day
킷토 makes my day
분명 makes my day
僕の24時間をすべて君だけに捧げよう
보쿠노 니쥬-요 지카은오 스베테 키미다케니 사사게요-
나의 24시간을 전부 너에게 바칠게
ひとりよがりじゃないよね (just for you)
히토리요가리쟈 나이요네 (just for you)
(내가 너에게) 독선적으로 구는 건 아니지? (just for you)
もしも君の24時間の1秒でもいい yeah
모시모 키미노 니쥬-요 지카은노 이치뵤-데모 이이 yeah
만일, 너의 24시간의 1초라도 좋으니 yeah
ふたり分かちあえたら
후타리 와카치 아에타라
둘이서 함께 나눌 수만 있다면
それで life is so good
소레데 life is so good
그걸로 life is so good
life is so good
life is so good
so good
공식 뮤비인데 왜 에러나지ㅜㅜ
(일본어버전만 부를 줄 앎..)
어쨌든 제발 한국에서도 활동해줘... 아니 음원이라도 내줘..ㅠㅠ
하루의 24시간 그 중 1초라도 괜찮으니 자기에게 달라고.. 그런.. 너무도 인피니트 스러운 가사..ㅠㅠ
Infinite 24hours 초회한정 픽쳐반 |
이건 아냐 설레던 내 마음이
소원하고 또 바랬던 사랑이
이건 아냐 보채기 싫은데
그렇게 바빠 그리 잠깐도 안 되니
손을 꼽아 기다려 온 시간인데
너를 위해서 내가 꿈꾼 하루
점점 어두워지는 이 공간에
오지 않는 너 도대체 넌 어딘거니
You are my shining star
and I love you so
내게로 와 항상 널 기다리는 나에게로
알잖아 하루 24시간 매 순간에 내 심장이 원하는 딱 하나
넌 내 하루의 주인이니까 (all for you)
기나긴 하루 24시간 그 와중에 1초라도 괜찮으니 yeah
그대와 함께 할 수 있다면
그걸로 makes my day
설마 했던 모든 게 현실이 돼
소유하려고 하면 더 할수록
소리없이 멀어진 니 맘도
어느 사이에 나를 잊어버린 거니
I'm still in love with you
and I can't let go
내게로 와 아직 널 기다리는 나에게로
알잖아 하루 24시간 매일매일 너로 시작해 너로 끝이 나
넌 내가 가진 전부이니까 (just for you)
기나긴 하루 24시간 그 와중에 1초라도 괜찮으니 yeah
그대와 함께 할 수 있다면
그걸로 life is so good
oh I'm still in love with you
You are my shining star
and I love you so
고독한 밤 한잠도 못 이루는 나에게로
알잖아 하루 24시간 매 순간에 내 심장이 원하는 딱 하나
넌 내 하루의 주인이니까 (all for you)
기나긴 하루 24시간 그 와중에 1초라도 괜찮으니 yeah
그대와 함께 할 수 있다면
그걸로 makes my day
알잖아 하루 24시간 매일매일 너로 시작해 너로 끝이 나
넌 내가 가진 전부이니까 (just for you)
기나긴 하루 24시간 그 와중에 1초라도 괜찮으니 yeah
그대와 함께 할 수 있다면
그걸로 life is so good
life is so good
life is so good
so good
사랑해 인피니트ㅠㅠㅠ
0 댓글