인피니트 僕という人 (나란 사람, 보쿠토 이우 히토) 일본어 가사/번역/발음 Infinite A Person Like Me Japanese Lyrics

인피니트 Last Romeo 초회한정반 B 자켓

[인피니트 僕という人 (나란 사람, 보쿠토 이우 히토) 일본어 가사/번역/발음 Infinite A Person Like Me Japanese Lyrics ]

성규 동우 우현 호야 성열  성종 단체

Sungkyu Dongwoo Woohyun Hoya Sungyeol L Sungjong ALL

いつもの景色が
이츠모노 케시키가
언제나의 풍경이

こんなにも寂しい
코은나니모 사비시이
이렇게도 쓸쓸해

サヨナラを告げるつもりで
사요나라오 츠게루 츠모리데
안녕을 말할 생각으로

送ったのに 振り返るんだ
오쿳타노니 후리카에루은다
떠나 보냈던 건데 뒤를 돌아보고 있어


何度忘れても
나은도 와스레테모
몇 번이고 잊어도

また会いたくなって
마타 아이타쿠 낫테
다시 만나고 싶어 져서


(성종&동우) 努力をするよ
도료쿠오 스루요
노력해야지

我慢もするよ
가마은모 스루요
인내도 할거야


(우현&성종) 次の恋 できるまでは
츠기노 코이 데키루마데와
다음 사랑을 할 수 있을 때 까지는


愛してるって 嘘なんでしょう
아이시테룻테 우소나은데쇼-
사랑한다는 말 거짓말이었지

僕の心に傷 深く 残した
보쿠노 코코로니 키즈 후카쿠 노코시타
내 가슴에 상처 깊게 남겨져


思い出捨てても
오모이데 스테테모
추억을 버렸는데도

君の夢を見る
키미노 유메오 미루
너의 꿈을 꿔


涙堪えて
나미다 코라에테
눈물을 참고

記憶を消して
키오쿠오 케시테
기억을 지우고


(성규&엘) 次の恋 探すけれど
츠기노 코이 사가스케레도
다음 사랑을 찾고 있지만


僕ではもう 君を満たせないから
보쿠데와 모- 키미오 미타세나이카라
나로서는 더 이상 널 충족시킬 수 없으니까

分かっているんだよ でも 言わせないで
와캇테 이루은다요 데모 이와세나이데
알고 있는 걸 그렇지만 말하게 하지 말아줘


勝手なんだとは知っているけど
캇테나은다토와 싯테 이루케도
제멋대로인 걸 알고 있지만

どうしても
도우시테모
어떻게 해도

君の事を探してしまう
키미노 코토오 사가시테 시마우
널 찾게 되어 버리는 걸


こんな 滅茶苦茶な 理不尽な僕 許して
코은나 메챠쿠챠나 리후지은나 보쿠 유루시테
이런 엉망이고 불합리한 날 용서해줘


もう見えない 終わってゆく全てが
모- 미에나이 오왓테 유쿠 스베테가
이제 보이지 않아 끝나가는 모든 것이


分かっているけど でも 苦しいんだよ
와캇테 이루케도 데모 쿠루시인다요
알고 있지만 그렇지만 괴로운 걸


嘘で良いよ 他の誰か居るんだと
우소데 이이요 호카노 다레카 이루은다토
거짓말이라도 좋아 다른 누군가가 있다고


分かっているんだよ でも 君だけだよ
와캇테 이룬다요 데모 키미다케다요
알고 있어 하지만 너 뿐이야


사실 나란 사람과 follow me는 2012년도에 다른 루트(...)를 통해 일본어 버전으로 선공개되었던 곡인데 언제쯤 정식으로 실릴까 그냥 잊고 있다 보니 이렇게 나왔다는 것이다.... 제발 다른 일본곡도 번안되어서 나왔음 좋겠는데 일본 소속사.. 눈치 챙겨줘 제발..


👉인피니트 일본어 가사 전체 정리된 표를 보려면 https://namus-leaf.blogspot.com/2020/12/collection-of-infinite-Japanese%20Lyrics.html 를 클릭

댓글 쓰기

0 댓글